柑橘とモッツァレラチーズのサラダ
柑橘は大きなものだと2個、小さなものなら3個、種類を変えると色と味の変化が楽しめます。オリーブオイルと粒が大きくて繊細な味の「塩の花」を好きなだけかけて召し上って下さい。
材料
| 柑橘 | 2~3個 写真ははっさく、ネーブル、ブラッドオレンジ*甘夏や不知火やグレープフルーツなど何でもよい |
|---|---|
| モッツァレラチーズ | 1個 |
| ミント | 少々 |
| プレミアムシーソルト | 適量 *「塩の花」と言われています |
| オリーブオイル | 適量 |
作り方
- 柑橘は皮をむいて実を薄皮から取り出す。オレンジのように薄皮をむきにくいものは下記を参照して下さい。
- モッツァレラチーズは一口大に切る。
- お皿に柑橘の実とモッツァレラチーズを盛り付けてプレミアムシーソルトをふりかけ、オリーブオイルをかける。上にミントを散す。
オレンジはへたと底を切り落とす。形にそって上から下に包丁を入れて皮を切り落とす。
薄皮にそって両方から包丁を入れ実をひと房ずつ切り離す。
ポルトガル産オリーブオイル 正規代理店の直輸入品
CARMプレミアム エキストラバージン オリーブオイル500ml / 賞味期限2026年12月 / コールドプレス 酸度0.1-0.2% ポルトガル産 原産地呼称 DOPトラズ・オス・モンテス
商品コード:cm-003-25
販売価格:3,672 円(税込)
付与ポイント:34
「プレミアム(PRAEMIUM)」はラテン語でプレミアムの意味。CARM自社畑にて厳選したオリーブ果実を搾ったオリーブオイルです。
毎年秋に収穫されたオリーブを、ペースト状にしたあと、最新鋭の遠心分離器(デカンター・システム)で搾油します。
ノンフィルターのため、沈殿物が沈むのを待ってから瓶詰め、出荷。そのため、新物のリリースは毎年翌年の春以降となっています。
料理の仕上げに 旨味たっぷり 塩職人が収穫した塩の花 使いやすいコルク蓋
プレミアム・シーソルト 125g 紙筒入り 直輸入 ポルトガル産 塩の花 フロール・デ・サル 天日塩 フルールデセル Fleur de sel ミネラル豊富 アルガルヴェ地方 リア・フォルモーザ自然公園 サステイナブル ネクトン NECTON
商品コード:sal-04
販売価格:1,404 円(税込)
付与ポイント:13
塩田の表面に浮かぶ塩の結晶 それがプレミアム・シーソルト。この薄い塩の層は、時間が経つと結晶が大きくなり塩田に沈んで しまうため、沈む前に専用の道具ですくい取ります。収穫できる時期が限られている、貴重な「塩の結晶」です。
プレミアム・シーソルトはポルトガル語でフロール・デ・サル(塩の花)と呼ばれ、フランスではフルールデセル(Fleur de sel)として知られています。
また、水面に薄く白い膜を張る様子から、海のクリーム(ナタ・ド・マル)とも呼ばれています。
旨味(「あまみ」に近い「うまみ」)が豊かで海の成分をたっぷり含むプレミアム・シーソルト。料理の仕上げに素材の味を引き立てスパイスの様にもお使いいただけます。
ランキング
レシピ提供:丹田いづみ (Tanda Izumi)さん
1983年に初めてポルトガルを旅して以来、料理や風土、人に惹かれて度々訪れるようになる。会社勤務のかたわらヨーロッパ、アメリカ、アジアなど各国を旅してその食のイメージを元に料理教室を主宰。
2006年から京都で週末だけのポルトガル料理店「レストランBoaBoca」を開く。2017年、長年暮らした京都を離れ地産地消の徳島に移住。現在はレシピ制作やケータリング、各地で不定期に移動レストランを開いている。














