ポルトガルの豆と野菜のスープ
本来は、クリーム色の皮に黒い斑点がある黒目豆を使うのですが、簡単にレトルトの豆で代用しました。ポルトガルでは、黒目豆はサラダやスープや煮込みによく使われます。
材料
| 煮るか蒸した豆 | 100g *写真はミックスビーンズを使用 |
|---|---|
| 玉ねぎ | 1/2個(100g) |
| じゃがいも | 小2個(200g) |
| さやいんげん | 50g |
| トマト | 1個(約150g) |
| ブロックベーコン | 50g |
| 米 | 大さじ2 |
| にんにく | 1かけ |
| ローリエ | 1枚 |
| ミント | 少々 |
| インスタントブイヨン | 小さじ2/3 *マギーブイヨンを使用 |
| オリーブオイル | 大さじ1 |
| プレミアムシーソルト | 小さじ1/2 |
| 水 | 3カップ |
作り方
- 玉ねぎとじゃがいもとベーコンは1cm角に切る。さやいんげんは3cm長さに切る。トマトは皮を湯むきして1cm角に切る。
- 鍋にオリーブオイルと玉ねぎ、つぶしたにんにくを入れて中火で炒める。玉ねぎがやわらかくなったらベーコンを加えて炒める。
- 水とじゃがいも、米、ローリエ、塩とインスタントブイヨンを加えて煮る。沸騰したら弱火にして豆とさやいんげんを加え蓋をして10分煮る。塩で味を整え仕上げにトマトを加えて火を止める。
- スープを器に入れてミントの葉をのせる。
ポルトガル産オリーブオイル 正規代理店の直輸入品
CARMプレミアム エキストラバージン オリーブオイル500ml / 賞味期限2026年12月 / コールドプレス 酸度0.1-0.2% ポルトガル産 原産地呼称 DOPトラズ・オス・モンテス
商品コード:cm-003-25
販売価格:3,672 円(税込)
付与ポイント:34
「プレミアム(PRAEMIUM)」はラテン語でプレミアムの意味。CARM自社畑にて厳選したオリーブ果実を搾ったオリーブオイルです。
毎年秋に収穫されたオリーブを、ペースト状にしたあと、最新鋭の遠心分離器(デカンター・システム)で搾油します。
ノンフィルターのため、沈殿物が沈むのを待ってから瓶詰め、出荷。そのため、新物のリリースは毎年翌年の春以降となっています。
料理の仕上げに 旨味たっぷり 塩職人が収穫した塩の花 使いやすいコルク蓋
プレミアム・シーソルト 125g 紙筒入り 直輸入 ポルトガル産 塩の花 フロール・デ・サル 天日塩 フルールデセル Fleur de sel ミネラル豊富 アルガルヴェ地方 リア・フォルモーザ自然公園 サステイナブル ネクトン NECTON
商品コード:sal-04
販売価格:1,404 円(税込)
付与ポイント:13
塩田の表面に浮かぶ塩の結晶 それがプレミアム・シーソルト。この薄い塩の層は、時間が経つと結晶が大きくなり塩田に沈んで しまうため、沈む前に専用の道具ですくい取ります。収穫できる時期が限られている、貴重な「塩の結晶」です。
プレミアム・シーソルトはポルトガル語でフロール・デ・サル(塩の花)と呼ばれ、フランスではフルールデセル(Fleur de sel)として知られています。
また、水面に薄く白い膜を張る様子から、海のクリーム(ナタ・ド・マル)とも呼ばれています。
旨味(「あまみ」に近い「うまみ」)が豊かで海の成分をたっぷり含むプレミアム・シーソルト。料理の仕上げに素材の味を引き立てスパイスの様にもお使いいただけます。
ランキング
レシピ提供:丹田いづみ (Tanda Izumi)さん
1983年に初めてポルトガルを旅して以来、料理や風土、人に惹かれて度々訪れるようになる。会社勤務のかたわらヨーロッパ、アメリカ、アジアなど各国を旅してその食のイメージを元に料理教室を主宰。
2006年から京都で週末だけのポルトガル料理店「レストランBoaBoca」を開く。2017年、長年暮らした京都を離れ地産地消の徳島に移住。現在はレシピ制作やケータリング、各地で不定期に移動レストランを開いている。














