秋鮭のきのこ包み
これも秋のイメージのきのこを鮭で巻いてオリーブオイルで焼きます。味付けは塩とこしょうだけ。とてもシンプルだけれど、旬のものは"素材力"というか味がのっているのでこういう味付けが一番いいような気がします。
作り方
- 鮭は骨と皮を除いてラップに挟んですりこ木などで薄くなるまでたたく。表面に塩、こしょうする。
- しめじと舞茸は石づきを取ってばらばらにほぐす。玉ねぎは薄切り、にんにくはみじん切りにする。
- フライパンにオリーブオイル大さじ1とにんにく、玉ねぎを入れて中火で炒め、しめじと舞茸を加えてさらに炒める。塩、こしょうで味付けして粗熱が取れるまで置く。
- 鮭の中央に3の1/4量を置いて両側から包み込みように巻く。全体に小麦粉をつけ、 残りも同じようにする。
- フライパンにオリ-ブオイル大さじ2を入れて熱し、鮭の重なった面が下になるように入れて焼く。塩、こしょうして蓋をして火が通るまで数分焼く。
- 蓋を取って鮭をひっくり返し、表面に焼き色がつくまで焼く。お皿に盛り付ける。
料理の仕上げに 旨味たっぷり 塩職人が収穫した塩の花 たっぷり使えるお徳用
プレミアム・シーソルト 500g お徳用 直輸入 ポルトガル産 塩の花 フロール・デ・サル 天日塩 フルールデセル Fleur de sel ミネラル豊富 アルガルヴェ地方 リア・フォルモーザ自然公園 サステイナブル ネクトン NECTON
商品コード:sal-02
販売価格:1,620 円(税込)
付与ポイント:15
海面に浮かぶ塩の結晶だけを丁寧に収穫した貴重品
【プレミアムシーソルト】
塩田の水面に浮かんだ塩の結晶、それがプレミアム・シーソルト。ポルトガル語でフロール・デ・サル(塩の花、の意味)と呼びます。
時間が経つと結晶が大きくなり塩田に沈んでしまう(これがトラディショナル・シーソルトになります)ため、沈む前に専用の道具ですくい取らなければなりません。収穫できる時期が限られている、貴重な「塩の結晶」です。 また、水面に薄く白い膜を張る様子から、ポルトガルでは海のクリーム(ナタ・ド・マル)とも呼ばれ、珍重されています。
JAS有機認定のポルトガル産オリーブオイル
CARMプレミアム オーガニック エキストラバージン オリーブオイル500ml / 賞味期限2025年2月 / 有機JAS認定 コールドプレス 酸度0.1-0.2% ポルトガル産 原産地呼称 DOPトラズ・オス・モンテス
商品コード:CM-003-23
販売価格:3,132 円(税込)
付与ポイント:29
「プレミアム(PRAEMIUM)」はラテン語でプレミアムの意味。
CARM自社畑から、最高のオリーブだけを厳選して搾ったオリーブオイルです。
限定生産で、1本1本に通し番号がつきます。
ランキング
-
3
ヴィア・ラティーナ・ブランコ[2022] 750ml 白ワイン 辛口 微発泡 ヴィーニョ・ヴェルデ地方 スクリューキャップ 当店一番人気 直輸入 ポルトガルワイン 【6sou】
1,100 円(税込)
只今品切れ中です
レシピ提供:丹田いづみ (Tanda Izumi)さん
1983年に初めてポルトガルを旅して以来、料理や風土、人に惹かれて度々訪れるようになる。会社勤務のかたわらヨーロッパ、アメリカ、アジアなど各国を旅してその食のイメージを元に料理教室を主宰。
2006年から京都で週末だけのポルトガル料理店「レストランBoaBoca」を開く。2017年、長年暮らした京都を離れ地産地消の徳島に移住。現在はレシピ制作やケータリング、各地で不定期に移動レストランを開いている。